BOEK - Symphonia gezangen - Hildegard van Bingen

Halewijn - vertaling Patrick Lateur - 248 p. - paperback

BOEK - Symphonia gezangen - Hildegard van Bingen
28.95 *Prijzen zijn inclusief btw
ArtikelcodeHILDEGARD VAN BINGEN
Op vrijdag 29 april 2022 werd dit boek gepresenteerd, tijdens een welgevulde avond, in de abdijkerk van Keizersberg.
De gezangen van Hildegard van Bingen werden vertaald door Patrick Lateur, die werd geroemd om dit omvangrijke werk ter beschikking te stellen in het Nederlands. Het belang van het Dendermondse handschrift van Symphonia is niet te onderschatten.
Al een paar decennia wordt de muziek van Hildegard van Bingen (1098-1179) wereldwijd beluisterd. Antifonen en responsories, hymnen en sequenties uit Symphonia armonie celestium revelationum weerklinken in allerlei uitvoeringen. Maar net als bij de cantates van Bach kan men zich afvragen in hoeverre de abdis van de benedictinessen van Rupertsberg echt begrepen wordt. Wat bedoelde de middeleeuwse mystica en theologe in wezen met haar verzen en composities, die fungeerden binnen een liturgische context?
Deze eerste volledige vertaling van de Latijnse Symphonia van Hildegard van Bingen wil een sleutel zijn om de wereld van de ‘Sibille van de Rijn’, zieneres en theologe, wetenschapsvrouw en kunstenares, ook via haar poëzie toegankelijk te maken.
Vertaler Patrick Lateur is classicus en publiceert als dichter en vertaler, bloemlezer en essayist.